Les mots à la mode dans les entreprises : qui sont les gagnants ?
4 juin 2024
14 décembre 2024
"On fera un circle back mais pour le moment synergisons notre core business pour nous engager dans un blue sky thinking et toucher les fruits à portée de main pour s'assurer que nous avons tous nos les ducks in a row." Vous n'êtes pas le seul à avoir dû chercher un mot pour comprendre cette phrase. Plus de la moitié des jeunes professionnels admettent avoir cherché un terme lors d'une réunion pour comprendre la conversation. Dans le même temps, 83 % d'entre eux ont déclaré avoir utilisé un mot à la mode de l'entreprise qu'ils ne comprenaient pas pour paraître professionnels. 1
Bienvenue dans le monde du vocabulaire des affaires ! Ce mélange unique de jargon au bureau, qui surgit dans les réunions et inonde vos courriels. Nous nous penchons ici sur les mots qui façonnent nos environnements de travail, qu'il s'agisse des phrases d'accroche que tout le monde aime ou des phrases d'entreprise agaçantes que vous détestez.
Qu'il s'agisse de listes d'exemples de mots à la mode sur le lieu de travail ou de dictionnaires du jargon des affaires, nous avons tout ce qu'il vous faut. Nous verrons quelles expressions d'entreprise favorisent la communication et lesquelles lui nuisent. Prenez donc votre café et démystifions les mots à la mode qui alimentent les conversations au bureau.
Définition des termes à la mode dans les entreprises
Les mots à la mode en entreprise, le jargon des affaires ou le jargon de bureau sont des mots ou des expressions couramment utilisés dans le monde du travail. Ils sont censés transmettre des idées complexes de manière succincte et démontrer une expertise professionnelle. Mais ils peuvent parfois rendre les choses plus confuses au lieu d'être plus claires.
Si un jargon approprié peut aider tout le monde à être sur la même longueur d'onde sur le lieu de travail, l'utilisation d'un jargon excessif ou inapproprié peut en déconcerter plus qu'un. Une enquête de LinkedIn a révélé que 48 % des jeunes travailleurs, comme les Millennials et la Génération Z, se sentent exclus lorsque ces expressions sont utilisées. 1
Parmi les mots à la mode dans l'industrie, citons "synergie", "fruit à portée de main", "faire un call", "circle back" et "toucher la base". Si le jargon de l'entreprise, comme "FYI", est généralement inoffensif, des termes tels que "rockstar" ou "ninja" dans les descriptions de poste risquent d'éloigner les candidats potentiels, car ils semblent plus tape-à-l'œil que sincères.
Les mots à la mode dans le monde des affaires : un bon ou un mauvais choix ?
Comme nous l'avons expliqué précédemment, les mots à la mode et le jargon d'entreprise permettent d'exprimer des idées complexes de manière concise et de favoriser une compréhension partagée au sein d'une organisation. Si certains jargons, comme "FYI", sont inoffensifs, d'autres, comme "circle back", ont pris la première place sur la liste des mots à la mode les plus embêtants. 2
Pourtant, les travailleurs utilisent couramment le jargon des affaires au travail, 38 % d'entre eux l'utilisant dans des courriels, 29 % en personne et 24 % dans des messages instantanés2 . Le problème est qu'une utilisation excessive ou inappropriée peut également nuire à la communication, donner l'impression d'être inauthentique ou d'exclure, et créer des barrières, en particulier pour les personnes qui ne connaissent pas le jargon de l'entreprise.
Par exemple, de nombreux travailleurs de la génération Z et du millénaire ne connaissent pas les expressions courantes adoptées par les générations plus anciennes sur le lieu de travail, ce qui crée un déficit de communication. En outre, 55 % des répondants à l'enquête voient d'un mauvais œil les mots à la mode dans les offres d'emploi, et seulement 2 % les trouvent attrayants3.
En fin de compte, les mots à la mode dans le monde des affaires ne sont ni bons ni mauvais ; leur impact dépend de la manière dont ils sont utilisés. Ils sont utiles pour les échanges rapides au sein des entreprises. Cependant, leur utilisation excessive ou abusive peut nuire à la clarté, à la créativité et à la confiance. L'essentiel est de trouver un équilibre entre un langage clair et un jargon pertinent pour transmettre une expertise sans compromettre l'inclusivité ou l'authenticité.
👉 En savoir plus sur le style de communication et les préférences de la génération Z !
L'opinion des Millennials et de la Génération Z sur les mots à la mode au bureau
Les milléniaux et la génération Z considèrent les mots à la mode et le jargon des entreprises d'une manière très différente des générations plus anciennes. Ils se sentent souvent désorientés et exclus par des termes tels que "blue-sky thinking" et "low hanging fruit". Plus de 60 % des jeunes travailleurs affirment que le jargon de l'entreprise s'apparente à une langue étrangère (et c'est souvent le cas) 1 . Cela entraîne souvent des malentendus lors des réunions, lorsqu'ils doivent chercher des termes ou utiliser des mots qui prêtent à confusion.
Si 67 % des membres de la génération Z et des milléniaux reconnaissent qu'une bonne maîtrise du langage professionnel pourrait faciliter leur progression de carrière 1, ils expriment également leur frustration face à l'utilisation excessive de certains mots à la mode. Il est intéressant de noter que ces jeunes générations injectent leur propre argot sur le lieu de travail, comme "vibe", "pas cap" et "streamer".
Les membres de la génération Z étant nombreux à ne pas connaître le jargon de l'entreprise, la communication sur le lieu de travail présente un décalage entre les générations. Pour combler ce fossé, vous devrez mettre en place une stratégie de communication intergénérationnelle efficace intégrant le discours traditionnel de l'entreprise et la terminologie moderne.
Les 20 phrases de jargon bureautique les plus utilisées
Nous aurions tous besoin d'un dictionnaire du jargon des affaires. Voici donc, sans plus attendre, quelques-uns des exemples de mots à la mode les plus utilisés dans les entreprises.
- Touch base : une façon de dire : "Parlons" ou "Rencontrons-nous pour discuter de quelque chose".
- Deep dive : exploration ou analyse approfondie d'un sujet ou d'une question particulière.
- En parler off-line : avoir une conversation privée plutôt que dans la réunion ou le forum en cours.
- Social proof : concept psychologique selon lequel les individus sont influencés par les autres, ce qui les pousse à agir selon les normes ou les attentes de la société.
- Leadership éclairé : être reconnu comme une autorité dans un domaine spécifique, souvent mis en évidence par des idées qui répondent aux défis de l'industrie.
- Synchroniser : pour s'assurer que les informations sont cohérentes et mises à jour par toutes les parties ou tous les appareils concernés.
- Pushback : résistance ou opposition à une proposition ou une idée.
- Pipeline : dans le monde des affaires, système permettant de suivre et de poursuivre des clients ou des projets potentiels.
- Avoir dans sa poche arrière : avoir quelque chose de préparé, mais qui n'a pas encore été révélé.
- Loop in : inclure quelqu'un dans un groupe ou un processus.
- FYI : "For Your Information" - Utilisé pour informer quelqu'un d'un sujet spécifique.
- Win-win : une situation ou un résultat bénéfique pour toutes les personnes impliquées.
- Unpack : analyser ou examiner quelque chose en détail.
- Above and beyond : aller au-delà de ce qui est requis ou attendu.
- Prendre un call : commencer ou rejoindre une conversation téléphonique ou une réunion virtuelle.
- Level up : augmenter ou améliorer quelque chose afin d'atteindre le niveau suivant.
- Out of pocket : être indisponible ou injoignable.
- Ping : contacter une personne avec un message très court.
- Bande passante : capacité à traiter ou à gérer le travail.
- Sur mon radar : être conscient d'une situation ou la surveiller.
🎬 Regardez cette vidéo de moins de deux minutes sur les fonctionnalités de l'application deskbird pour en savoir plus sur notre mission et sur la façon dont nous pouvons soutenir votre environnement de travail hybride !
Les 10 phrases les plus agaçantes que vous pouvez entendre dans votre entreprise
Voici un récap des dix phrases les plus embêtantes que vous pouvez entendre dans votre entreprise et qui pourraient vous faire lever un sourcil, à vous et à vos collègues.
- Circle back : revenir sur un sujet ou en faire le suivi après avoir recueilli davantage d'informations ou après que d'autres événements se soient produits.
- Penser outside the box : un appel à penser de manière créative, au-delà des façons habituelles de considérer un problème.
- Low-hanging fruits: tâches faciles ou objectifs facilement réalisables sans trop d'efforts.
- Synergiser : collaborer efficacement en combinant les forces pour obtenir des résultats plus significatifs.
- Boil the ocean : tenter une tâche ou un projet impossible.
- Blue sky thinking : idées créatives qui ne sont pas limitées par la pensée ou les croyances actuelles.
- Faire bouger l'aiguille : provoquer un changement ou une amélioration notable.
- Table this: remettre à plus tard ou mettre de côté une question.
- Mettre une épingle : faire une pause ou arrêter de discuter d'un sujet pour l'aborder plus tard.
- Mettre les ducks in a row : bien organiser les choses.
Les 10 jargons d'entreprise les plus drôles
Qui a dit que les phrases du jargon de l'entreprise ne pouvaient pas être drôles ? Ces 10 lingos d'entreprise vont vous faire rire.
- Se mettre à poil : partager ouvertement des informations, en particulier celles qui sont souvent gardées privées.
- Réduire la graisse : parler de la réduction des dépenses professionnelles inutiles.
- Boire le Kool-Aid : adhérer complètement à une idée ou à un plan, souvent sans esprit critique.
- Voluntold : quelqu'un qui a été forcé de se porter volontaire.
- Bain dump : mettre sur papier toutes les idées qui vous passent par la tête.
- Sauter le requin : marquer le point à partir duquel quelque chose commence à décliner en qualité ou en attrait.
- Run it up the flagpole : présenter une idée et voir si elle est approuvée.
- Garder les chats en troupeau : essayer de contrôler ou d'organiser un groupe par nature incontrôlable.
- Lancer et voir ce qui colle : essayer quelque chose pour voir ce qui réussit.
- Troupes au sol : personnes physiquement présentes dans une zone ou travaillant sur une tâche.
👋 Essayez notre calculateur de bureau hybride et découvrez où faire des économies sur votre lieu de travail !
Les 14 mots-clés du monde du travail à connaître en 2025
2025 approche, il est donc essentiel de rester à l'affût des mots à la mode de l'année prochaine. Voici quelques exemples de jargon d'entreprise à connaître pour l'année à venir :
- Anti-perks : avantages sociaux qui semblent positifs mais qui sont en réalité peu attrayants ou potentiellement démotivants.
- Lundi strict minimum : un concept selon lequel les employés sont encouragés à réduire leur intensité de travail en début de semaine afin de minimiser leur stress et d'être plus productifs les jours suivants.
- Employés boomerang : travailleurs qui quittent une entreprise et reviennent travailler pour la même organisation à une date ultérieure.
- Amortissement de carrière: stratégie proactive de gestion de carrière dans laquelle les employés se préparent simultanément à une perte d'emploi potentielle tout en conservant leur poste actuel.
- Coffee badging: l'acte informel de promouvoir ses réalisations lors d'interactions informelles, comme les pauses café.
- Expérience numérique des employés (DEX) : approche globale visant à comprendre et à améliorer la façon dont les employés interagissent avec les outils, les technologies et les plateformes numériques sur leur lieu de travail.
- Elevator pitch : un discours bref et persuasif visant à susciter l'intérêt pour les activités de votre organisation.
- MVP : la version la plus réduite du produit qui peut encore être mise sur le marché.
- Mentorat inversé : des employés plus jeunes ou moins expérimentés conseillent des collègues plus anciens ou plus expérimentés, généralement dans des domaines tels que la technologie, les médias sociaux et les pratiques émergentes sur le lieu de travail.
- USP : le facteur présenté par un vendeur comme la raison pour laquelle un produit est différent et meilleur que celui de la concurrence.
- Office peacocking: mettre en avant ses compétences ou ses réalisations pour attirer l'attention sur le lieu de travail.
- Quiet quitting: faire le strict minimum requis par ses responsabilités professionnelles sans démissionner officiellement.
- Side gig (ou side hustle) : emploi, projet ou entreprise commerciale qu'un salarié exerce en plus de son emploi principal à temps plein.
- Touchpoint : point de communication entre une entreprise et ses clients.
Meilleures pratiques en matière d'utilisation des mots à la mode dans l'entreprise
Lorsqu'on utilise le jargon des affaires, il convient de respecter certaines bonnes pratiques. Voici les plus importantes.
La modération est la clé
Lorsque des mots à la mode sont utilisés à l'excès, ils deviennent inauthentiques et donnent l'impression d'être exclus. Restez simple et n'incorporez le jargon pertinent que lorsque c'est possible.
Connaître son public
N'oubliez pas à qui vous vous adressez. L'utilisation d'un trop grand nombre de mots à la mode peut ennuyer ceux qui ne sont pas familiarisés avec le jargon, tels que les clients, les nouveaux employés ou les personnes de cultures différentes. Assurez-vous que tout le monde comprend ce que vous dites.
Fournir un contexte
Si vous utilisez des termes spécifiques à un secteur, fournissez un contexte ou des explications claires, en particulier lorsque vous vous adressez à un large public. Cela permet de s'assurer que le message est compris et d'éviter toute confusion.
Éviter le langage artificiel
Des expressions telles que "rockstar" ou "ninja" dans les offres d'emploi peuvent décourager les candidats en paraissant trop artificiel ou peu sincère. Il convient de s'en tenir à un langage direct qui représente fidèlement le rôle et la culture de l'entreprise.
Combler le fossé entre les générations
Près de 40 % des travailleurs de la génération Z ne connaissent pas les expressions courantes utilisées par les groupes démographiques plus âgés sur le lieu de travail. Pour favoriser la compréhension entre les générations, il convient d'utiliser un jargon moderne et d'éviter les expressions désuètes.
Soutenir les revendications
Si vous utilisez des mots à la mode comme "nerd" ou "team player" dans votre CV ou votre demande d'emploi, étayez-les par des exemples précis.
En suivant ces conseils, vous pouvez vous assurer que les mots à la mode améliorent plutôt qu'ils n'entravent la communication sur votre lieu de travail.
Au terme de cette plongée dans les mots à la mode dans les entreprises, n'oubliez pas qu'il ne s'agit pas seulement de mettre les ducks in a row ou de touch base fréquemment. Il s'agit de s'assurer que, lorsque nous faisons un circle back ou que nous tirons parti de nos synergies, nous communiquons réellement et efficacement et que nous ne nous contentons pas de faire du bruit.
Restez léger, pertinent et compréhensible. Que vous soyez un pro chevronné de la navigation dans le jargon du bureau ou que vous cherchiez encore à savoir si vous n'avez pas involontairement "fait bouillir l'océan", la leçon à retenir est simple : utilisez les mots à la mode de manière réfléchie afin d'améliorer la compréhension, et non de la compliquer. Il s'agit de rendre notre jargon professionnel aussi productif et inclusif que possible, sans avoir besoin d'un dictionnaire ou d'un décodeur !
Abonnez-vous à la newsletter de deskbird pour rester au courant du dernier jargon d'entreprise et des dernières tendances sur le lieu de travail !
1Gen Z and millennial workers feel confused, irritated, and left out by endless 'workplace jargon' in the office, LinkedIn research shows, Business Insider.
2 Study Reveals the Most Annoying Corporate Jargon, Preply.
3 Corporate buzzwords: good, bad, or scaring off new hires?, EHL Insights.